Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Товарен кораб

  • 1 товарен кораб

    cargo boat
    cargo ship
    cargo ships
    cargo vessel
    cargo vessels
    freighter

    Български-Angleščina политехнически речник > товарен кораб

  • 2 товарен кораб м

    Frachter {m}

    Bългарски-немски речник ново > товарен кораб м

  • 3 товарен

    goods (attr.), freight (attr.)
    (за кораб или самолет) cargo (attr.). cargo-carrying
    (за животно) pack (attr.)
    товарно животно a pack animal, a beast of burden
    товарен кон dray-/pack-/sumpter-horse
    товарен вагон a freight car, ( закрит) goods-van, ( открит) goods-truck, goods-wag(g)on
    товарен автомобил lorry, ам. truck
    товарен влак a freight/goods train
    товарен кораб a cargo ship/boat, freighter
    товарна артилерия воен. pack artillery
    товарен трафик goods traffic; shipping
    * * *
    това̀рен,
    прил., -на, -но, -ни goods (attr.), freight (attr.); (за кораб или самолет) cargo (attr.), cargo-carrying; (за животно) pack (attr.); \товаренен автомобил lorry, амер. truck; \товаренен вагон freight car, ( закрит) goods-van, ( открит) goods-truck, goods-wag(g)on; \товаренен влак freight/goods train; \товаренен кон dray-/pack-/sumpter-horse; drafter; \товаренен кораб cargo/boat, freighter; \товаренен трафик goods traffic; shipping; \товаренна артилерия воен. pack artillery; \товаренно животно pack animal, beast of burden; \товаренно помещение (в кораб) hold.
    * * *
    goods: товарен train - товарен влак; freight ; cargo (за кораб, самолет); pack: a товарен-horse - товарен кон
    * * *
    1. (за животно) pack (attr.) 2. (за кораб или самолет) cargo (attr.). cargo-carrying 3. goods (attr.), freight (attr.) 4. ТОВАРЕН автомобил lorry, ам. truck 5. ТОВАРЕН вагон a freight car, (закрит) goods-van, (открит) goods-truck, goods-wag(g)on 6. ТОВАРЕН влак a freight/goods train 7. ТОВАРЕН кон dray-/pack-/sumpter-horse 8. ТОВАРЕН кораб a cargo ship/boat, freighter 9. ТОВАРЕН трафик goods traffic; shipping 10. товарна артилерия воен. pack artillery 11. товарно животно a pack animal, a beast of burden

    Български-английски речник > товарен

  • 4 кораб

    1. boat, ship, vessel
    адмиралски/флагмански кораб flagship
    военен кораб warship, man-of-war
    линеен кораб battle ship, capital ship
    миночистачен кораб trawler, minesweeper
    търговски кораб merchant ship/vessel, merchantman
    товарен кораб freighter, cargo-boat
    самоходен кораб a self-propelled boat
    несамоходен кораб a towed/tugged vessel
    кораб цистерна tanker
    кораб с въздушна възглавница hovercraft
    качвам се на кораб board a ship, go on board (a ship), embark
    на кораба aboard (ship), on (ship)board
    по целия кораб from stem to stern
    2. (бъчва) vat, tun
    3. църк. nave, net, auditorium, ( напречен) transept
    * * *
    ко̀раб,
    м., -и, (два) ко̀раба 1. мор. boat, ship, vessel; адмиралски/флагмански \кораб flagship; военен \кораб warship, man-of-war; въздушен \кораб airship; двумачтов \кораб schooner; едномачтов \кораб sloop; каботажен \кораб coaster; качвам се на \кораб board a ship, go on board (a ship), embark; \кораб на хоризонта! a sail in sight! \кораб ракетоносец guided-missile ship; \кораб с въздушна възглавница hovercraft; \кораб цистерна tanker; линеен \кораб battle ship, capital ship; \кораб миночистач trawler, minesweeper; на \кораба aboard (ship), on (ship)board; несамоходен \кораб towed/tugged vessel; по целия \кораб from stem to stern; презокеански \кораб (ocean-)liner; пътнически \кораб passenger-ship; самоходен \кораб self-propelled boat; слизам от \кораб disembark; товарен \кораб freighter, cargo-boat; търговски \кораб merchant ship/vessel, merchantman;
    2. ( бъчва) vat, tun;
    3. църк., архит. nave, nef, auditorium, ( напречен) transept.
    * * *
    boat; cargo-boat (товарен); liner (презокеански); man-of-war (военен); ship: merchant кораб - търговски кораб; vessel; war-ship (военен); (на църква): nave
    * * *
    1. (бъчва) vat, tun 2. boat, ship, vessel 3. КОРАБ с въздушна възглавница hovercraft 4. КОРАБ цистерна tanker 5. адмиралски/флагмански КОРАБ flagship 6. военен КОРАБ warship, man-of-war 7. въздушен КОРАБ airship 8. двумачтов КОРАБ schooner 9. едномачтов КОРАБ sloop 10. каботажен КОРАБ coaster 11. качвам се на КОРАБ board a ship, go on board (a ship), embark 12. линеен КОРАБ battle ship, capital ship 13. миночистачен КОРАБ trawler, minesweeper 14. на КОРАБа aboard (ship), on (ship)board 15. несамоходен КОРАБ a towed/tugged vessel 16. по целия КОРАБ from stem to stern 17. презокеански КОРАБ (ocean-)liner 18. пътнически КОРАБ passenger-ship 19. самоходен КОРАБ a self-propelled boat 20. слизам от КОРАБ disembark 21. товарен КОРАБ freighter, cargo-boat 22. търговски КОРАБ merchant ship/vessel, merchantman 23. цьрк. nave, net, auditorium, (напречен) transept

    Български-английски речник > кораб

  • 5 товарен

    това̀р|ен, -на, -но <- ни>
    прил da càrico
    товарен влак trèno m mèrci

    Български-италиански речник > товарен

  • 6 кораб

    ко́раб м., -и, ( два) ко́раба Schiff n, -e; Пътнически кораб Fahrgastschiff n; Passagierdampfer m; Риболовен кораб Fischereischiff n; Товарен кораб Frachter m;

    Български-немски речник > кораб

  • 7 cargo boat

    товарен кораб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cargo boat

  • 8 cargo ship

    товарен кораб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cargo ship

  • 9 cargo ships

    товарен кораб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cargo ships

  • 10 cargo vessel

    товарен кораб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cargo vessel

  • 11 cargo vessels

    товарен кораб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cargo vessels

  • 12 freighter

    товарен кораб
    товарен самолет

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > freighter

  • 13 Frachter m

    товарен кораб {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Frachter m

  • 14 freighter

    {'freitə}
    1. товарен кораб/самолет/aм. вагон
    2. търг. спедитор
    3. товарител, изпращач, експедитор, наемател на товарен кораб
    * * *
    {'freitъ} n 1. товарен кораб/самолет/aм. вагон; 2. тьрг. сп
    * * *
    товарител; превозвач; извозвач;
    * * *
    1. товарен кораб/самолет/aм. вагон 2. товарител, изпращач, експедитор, наемател на товарен кораб 3. търг. спедитор
    * * *
    freighter[´freitə]n 1. товаренкораб(самолет);2. товарител;спедитор;3. наемателнатоваренкораб;4. ам.товаренвагон.

    English-Bulgarian dictionary > freighter

  • 15 капитан

    1. воен., воен.-мор. captain
    капитан първи ранг captain
    капитан втори ранг commander
    капитан трети ранг lieutenant-commander
    (на пътн. кораб) captain
    (на товарен кораб) master, shipmaster; skipper
    2. сп. captain; leader
    * * *
    капита̀н,
    м., -и 1. воен., мор. captain; \капитан втори ранг commander; \капитан първи ранг captain; \капитан трети ранг lieutenant-commander; (на пътнически кораб) captain; (на товарен кораб) master, shipmaster; skipper; помощник-\капитан mate;
    2. спорт. captain; leader.
    * * *
    captain: Who is the капитан of this ship? - Кой е капитанът на този кораб?; master (на търговски кораб); shipmaster team leader (на отбор)
    * * *
    1. (на пътн. кораб) captain 2. (на товарен кораб) master, shipmaster;skipper 3. КАПИТАН втори ранг commander 4. КАПИТАН първи ранг captain 5. КАПИТАН трети ранг lieutenant-commander 6. воен., воен.-мор. captain 7. помощник-КАПИТАН mate 8. сn. captain; leader

    Български-английски речник > капитан

  • 16 cargo

    {'ka:gou}
    1. товар (корабен, самолетен, автомобилен)
    2. attr. товарен (за кораб, самолет, кола)
    * * *
    {'ka:gou} n 1. товар (корабен, самолетен, автомобилен); 2. attr
    * * *
    товарен; карго;
    * * *
    1. attr. товарен (за кораб, самолет, кола) 2. товар (корабен, самолетен, автомобилен)
    * * *
    cargo[´ka:gou] n (pl - goes) карго, корабен товар; \cargo ship, \cargo boat търговски, товарен кораб.

    English-Bulgarian dictionary > cargo

  • 17 наем

    (за къща, земя) rent
    (за колело, кон и пр.) hire
    давам под наем let (out), rent, (колело, кон и пр.) hire out, job
    вземам под наем (къща) rent, (колело, кон и пр.) hire, take on lease
    дава се под наем to let, ам. for rent
    живея под наем rent a house, live in lodgings
    тази къща се дава под наем за 1000 лири годишно this house lets/rents for J 1000 a year
    без наем free of rent
    голям/висок наем high/heavy rent
    заем- наем ист. lend-lease
    * * *
    на̀ем,
    м., -и, (два) на̀ема (за къща, земя) rent; (за колело, кон и пр.) hire; (за товарен кораб) freight; без \наем free of rent; rent-free; безбожно висок \наем rack-rent; вземам под \наем ( къща) rent; ( колело, кон и пр.) hire, take on lease; дава се под \наем to let, амер. for rent; давам под \наем let (out), rent; ( колело, кон и пр.) hire out, job; даване на автомобили под \наем rent-a-car; живея под \наем rent a house, live in lodgings; заем-\наем истор. lend-lease; нормиран \наем fixed rent; пожизнен договор за \наем perpetual lease; свободен \наем free rent; тази къща се дава под \наем за 200 лири годишно this house lets/rents for 200 pounds a year.
    * * *
    hire; rent: for наем - давам се под наем
    * * *
    1. (за колело, кон и пр.) hire 2. (за къща, земя) rent 3. (за товарен кораб) freight 4. 2 a year 5. без НАЕМ free of rent 6. вземам под НАЕМ (къща) rent, (колело, кон и пр.) hire, take on lease 7. голям/висок НАЕМ high/heavy rent 8. дава се под НАЕМ to let, ам. for rent 9. давам под НАЕМ let (out), rent, (колело, кон и пр.) hire out, job 10. живея под НАЕМ rent a house, live in lodgings 11. за даване под НАЕМ for rent, to let 12. заем-НАЕМ ист. lend-lease 13. нормиран НАЕМ fixed rent 14. свободен НАЕМ free rent 15. тази къща се дава под НАЕМ за 1 лири годишно this house lets/rents for Ј

    Български-английски речник > наем

  • 18 наемател

    tenant, lodger
    ам. roomer
    юр. leaseholder; lessee
    той ни е наемател ам. he rooms in our house, he is our roomer
    * * *
    наема̀тел,
    м., -и; наема̀телк|а ж., -и tenant, lodger; амер. roomer; юр. leaseholder; lessee; (на товарен кораб) freighter; без \наемател(и) tenantless; \наемател на община council tenant; той ни е \наемател амер. he rooms in our house, he is our roomer.
    * * *
    hirer; holder; leaseholder; renter{rentx}; tenant
    * * *
    1. (на товарен кораб) freighter 2. tenant, lodger 3. ам. roomer 4. без НАЕМАТЕЛ(и) tenantless 5. той ни е НАЕМАТЕЛ ам. he rooms in our house, he is our roomer 6. юр. leaseholder;lessee

    Български-английски речник > наемател

  • 19 bottom

    {'bɔtəт}
    I. 1. дъно, долният край/долната част на нещо, основа (при боядисване и пр.), прен. основа, база
    from the BOTTOM of one's heart искрено, дълбоко, от все сърце, от дън душа
    BOTTOM up обърнат с дъното нагоре
    BOTTOMs up (да пием) екс/до дъно
    at/in the BOTTOM of на дъното на, най-долу на
    at the BOTTOM of the mountain в подпожието на планината
    to be (at the) BOTTOM of one's class най-слабият ученик в класа съм
    to be at the BOTTOM of something прен. причината за нещо съм
    at BOTTOM в същинатц/основата си, по душа
    there is no BOTTOM to it нe му се вижда краят
    to go/send to the BOTTOM потъвам/потопявам
    to touch BOTTOM засядам (за кораб), докосвам дъното с крак, прен. достигам до дъното на нещастието/падението и пр., опирам се на сигурни факти
    2. седалка на стол
    3. вулг. задник. задница
    4. мор. кил, (товарен) кораб
    5. низина, долина
    6. pl долната част на пижама
    7. pl утайка
    8. издръжливост
    9. attr най-долен, най-нисък, основен
    BOTTOM prices възможните най-ниски цени
    BOTTOM rung най-долното стъпало на подвижна стълба
    BOTTOM dollar последен грош
    II. 1. слагам дъно/седалка на
    2. достигам до дъното. измервам
    3. проучвам, разбирам същината на
    4. стигам най-ниското ниво
    5. основавам върху/на
    * * *
    {'bъtът} n 1. дъно; долният край/долната част на нещо; основа (2) v 1. слагам дъно/седалка на; 2. достигам до дъното. изм
    * * *
    основавам; базирам; проучвам; дъно; долна част; дупе; задник; низина;
    * * *
    1. at bottom в същинатц/основата си, по душа 2. at the bottom of the mountain в подпожието на планината 3. at/in the bottom of на дъното на, най-долу на 4. attr най-долен, най-нисък, основен 5. bottom dollar последен грош 6. bottom prices възможните най-ниски цени 7. bottom rung най-долното стъпало на подвижна стълба 8. bottom up обърнат с дъното нагоре 9. bottoms up (да пием) екс/до дъно 10. from the bottom of one's heart искрено, дълбоко, от все сърце, от дън душа 11. i. дъно, долният край/долната част на нещо, основа (при боядисване и пр.), прен. основа, база 12. ii. слагам дъно/седалка на 13. pl долната част на пижама 14. pl утайка 15. there is no bottom to it нe му се вижда краят 16. to be (at the) bottom of one's class най-слабият ученик в класа съм 17. to be at the bottom of something прен. причината за нещо съм 18. to go/send to the bottom потъвам/потопявам 19. to touch bottom засядам (за кораб), докосвам дъното с крак, прен. достигам до дъното на нещастието/падението и пр., опирам се на сигурни факти 20. вулг. задник. задница 21. достигам до дъното. измервам 22. издръжливост 23. мор. кил, (товарен) кораб 24. низина, долина 25. основавам върху/на 26. проучвам, разбирам същината на 27. седалка на стол 28. стигам най-ниското ниво
    * * *
    bottom[´bɔtəm] I. n 1. дъно, долният край (част) на; \bottom up обърнат надолу, с дъното нагоре; \bottoms up! разг. (да пием) до дъно!; at the \bottom of на дъното на (и прен.); най-долу на; в основата на; to get to (at) the \bottom of достигам до същността на, разнищвам; at \bottom по същина, по душа; to knock the \bottom out издънвам, продънвам; прен. развалям, съсипвам; there is no \bottom to it не му се вижда краят; from the \bottom of o.'s heart от дън душа, от все сърце; from the \bottom up наново, от самото начало; to go ( send) to the \bottom потъвам (потопявам); to touch the \bottom докосвам дъното, засядам на плитко; прен. достигам до най-ниската точка; рядко добирам се до фактите (същината); to scrape the \bottom of the barrel използвам последните възможности (ресурси); to be bumping along the \bottom едва кретам, стигнал съм дъното и нямам изгледи за подобрение (за икономика); the \bottom fell out of the market пазарът влезе в застой, има спад в пазара; 2. седалка на стол; грубо задник; 3. низина, котловина, дефиле, падина, долина; 4. мор. кил, корито, кораб; 5. pl утайка; 6. издръжливост, устойчивост; жизненост; търпение; 7. attr (най-)долен, най-нисък; основен; to bet o.'s \bottom dollar залагам всичко, което имам, залагам и последния си долар; the \bottom lip долната устна; \bottom rung най-долното стъпало на стълба; \bottom fish дънна риба; \bottom-up linkage model базисно обвързан модел; II. v 1. основавам, създавам, базирам; 2. достигам до дъното, измервам дълбочината на; 3. слагам дъно, седалка на;

    English-Bulgarian dictionary > bottom

  • 20 tramp

    {træmp}
    I. 1. стъпвам/крача тежко, тропам
    2. ходя/вървя/отивам пеш, бъхтя път (и to TRAMP it)
    3. скитам/бродя (из), преброждам
    II. 1. скитник, бродяга
    2. трудно/уморително пътуване пеш, дълга разходка
    to be on the TRAMP скитник съм
    3. (шум от) тежки стъпки, тропот
    4. малък товарен кораб без определен рейс, трамп (и TRAMP steamer)
    5. sl. уличница, проститутка
    * * *
    {tramp} v 1. стъпвам/крача тежко, тропам; 2. ходя/вървя/отивам (2) {tramp} n 1. скитник, бродяга; 2. трудно/уморително пътуван
    * * *
    хъшлак; уличница; тропот; скитосвам; скитам; скитник; празноскитащ; преброждам; бродя; бродя; газя;
    * * *
    1. (шум от) тежки стъпки, тропот 2. i. стъпвам/крача тежко, тропам 3. ii. скитник, бродяга 4. sl. уличница, проститутка 5. to be on the tramp скитник съм 6. малък товарен кораб без определен рейс, трамп (и tramp steamer) 7. скитам/бродя (из), преброждам 8. трудно/уморително пътуване пеш, дълга разходка 9. ходя/вървя/отивам пеш, бъхтя път (и to tramp it)
    * * *
    tramp[træmp] I. v 1. стъпвам (крача) тежко, тромаво; тропам; 2. ходя пеш, бъхтя път; скитам, бродя (по); преброждам; to \tramp it ходя (вървя, отивам) пеш; II. n 1. скитник, бродяга; 2. трудно (уморително) пътуване пеш; to be on the \tramp скитник, скиталец съм; 3. (шум от) тежки стъпки, тропот; 4. малък търговски кораб без определен рейс; 5. желязна подложка за крака на горния край на лопата и пр.; 6. ам. проститутка, лека жена, уличница; 7. примес.

    English-Bulgarian dictionary > tramp

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»